Сады культур 2019 Печать
Автор: Эляна Суодене   

 

САДЫ КУЛЬТУР 2019

 

7 декабря в саду Исторической Каунасской Президентуры Литовской Республики состоялся Праздник Национальных общин, организатором которого явился Каунасский центр культур разных народов. Это был действительно праздник, где каждая общественная организация, нашедшая свой второй дом в стенах Каунасского центра культур разных народов, могла проявить себя, показать свои таланты, обогащающие своей многоцветной палитрой культурологическое полотно гуманитарного поля Литвы. Особенно ценно, что это знаковое событие происходило в святом для каждого каунасца месте, олицетворяющем дух свободы в становлении государственности Литовской Республики.

Мероприятие открыл своим вступительным словом директор Каунасского центра культур разных народов Дайнюс Бабилас. Словно осознавая значимость мероприятия, балтийская погода приноровилась к запросам слушателей и зрителей, и дождь утих ровно на время проведения концерта.

Можно сказать много прекрасных слов благодарности в адрес директора Каунасского центра культур разных народов Дайнюса Бабиласа и всего дружного коллектива центра – среди присутствующих были и уважаемая всеми бухгалтер Вида Бендорайтене, и госпожа Нийоле, и очаровательная Эгле, присутствовали и супруга Дайнюса Бабиласа и сын.

Да, именно так – вдохновенный подъём праздника, за которым каждодневный труд многих и многих членов национальных общин и объединяющих их, способствуя сохранению национального колорита, сотрудников государственных институтов.

Прекрасный вокал всеми любимой исполнительницы песен на армянском языке Ц.Григорьевой… Соло на итальянском широко известного в Литве солиста В. Терещенко… Песни на стихи Б.Окуджавы, исполненные бардом А.Рушисом… Русские романсы в исполнении Н.Краковской… А как хороша была вечно молодая „Надежда“ - ансамбль, исполнивший и русские, и украинские песни со своим солистом Валентином Пимоновым под живой аккомпанемент аккордеона всегда элегантного и артистичного господина Римаса! Руководитель ансамбля – Н.Кольчугина.

Много добрых слов можно сказать об ансамбле „Русская песня“, то задушевно поющем о русской деревне, то включающем зажигательные, озорные ритмы – недаром их многолетней подготовкой занимается знаменитая солистка Каунасского музыкального театра Татьяна Вильчинскене, ныне – руководитель Каунасского центра русской культуры „Учение – Свет“.

А как хороша была в своём творческом воплощении души армянского народа Эма Сильвия Бояджян!

Хочется особо сказать о поэтах Каунасского центра культур разных народов. Журналист газеты „XXI amžius“ Лайма Дебесюнене, член Международной ассоциации писателей и публицистов, прочла своё стихотворение на литовском, родном, языке, отметив, что это стихотворение переведено и на венгерский язык, и на иврит, и переводы эти стали возможны, поскольку Лайма перевела стихотворение на русский язык, обеспечив тем самым многомиллионную читательскую аудиторию. Билингв Эляна Суодене также прочла свои тексты и на русском, и на литовском языках:

             ***

Žiemos „Kultūrų sodai“

Kaip rojaus arealas,

Kur Dievas mus globoja,

Ir Gėris Pirmapradis

Dar Visumoj darniojoj,

Dar žmonės žino kalbą,

Kuria kalbėjo kloniai,

Kuria vanduo liūliavo,

Kuria šnabždėjo gėles,

Kuria mana širdis

Išgirs žiemužės vėjuje,

Tavoj širdį išgirs.

           ***

О, как торжественно горят

Огни Президентуры!

Воистину здесь Райский сад,

И всеедины люди

В стремлении к той Красоте,

Дарованной Всевышним,

Где Первозданный счастья свет

И где так дорог ближний…

Культуры Горние цветы

У алтаря свободы,

Дух устремляя только ввысь

В свеченьи лучетворном!

 

2019-12-08

Эляна Суодене, доктор гуманитарных наук

alt

Хор "Русская песня"

alt

Эляна Суодене

alt

alt

alt

Ансамбль "Русская песня"

alt

Ансамбль "Надежда"